中新網(wǎng)福建新聞正文

歌劇《托斯卡》中文版藝術(shù)分享會在廈舉辦

  8月21日晚,由廈門市文藝發(fā)展專項資金資助,鄭小瑛歌劇藝術(shù)中心和福建省歌舞劇院聯(lián)合制作的歌劇《托斯卡》中文版,在鄭小瑛歌劇藝術(shù)中心愛樂廳舉辦藝術(shù)分享會。

分享會現(xiàn)場 (鄭小瑛歌劇藝術(shù)中心供圖)
分享會現(xiàn)場 (鄭小瑛歌劇藝術(shù)中心供圖)

  本場分享會由鄭小瑛主持并擔任導(dǎo)賞主講嘉賓,導(dǎo)演王湖泉分享了本劇的時代背景、思想內(nèi)容和導(dǎo)演構(gòu)思。女高音歌唱家李秀英、男高音歌唱家韓蓬、男中音歌唱家楊小勇等主要演員出席并現(xiàn)場演繹劇中經(jīng)典曲目,暢談關(guān)于劇中角色的音樂形象、性格特點和中文演繹的亮點與難點。

  Plus版“鄭小瑛模式”開啟

  線上線下觀眾獲益匪淺

  當晚,鄭小瑛親領(lǐng)主創(chuàng)團隊帶來了一場獨特的藝術(shù)分享會。愛樂廳內(nèi),一流的聲學環(huán)境讓現(xiàn)場觀眾仿佛置身于歌劇的夢幻世界;而在線上,多平臺同步直播則將這份藝術(shù)享受無界傳遞,讓全國樂迷都能共享這場制作精良的直播。

  歌劇《托斯卡》是由意大利作曲家普契尼作曲,伊利卡和賈科薩歌劇根據(jù)法國劇作家薩爾多的同名戲劇改編創(chuàng)作的三幕歌劇。該劇于1900年1月14日在羅馬的康斯坦奇劇院首演,是普契尼最重要的作品之一,也是世界歌劇舞臺上演次數(shù)最多、最受大眾歡迎的歌劇之一。

  作曲家普契尼是繼《弄臣》的作曲家威爾第之后,意大利最重要的歌劇作家,他的多部歌劇《蝴蝶夫人》《波西米亞人》《圖蘭朵特》《賈尼·斯基基》被中國觀眾熟知和喜愛!锻兴箍ā肥窃诓憠验煹臍v史大變革背景下,一曲小人物的悲歌。因而,在《托斯卡》里,普契尼也表現(xiàn)了勇敢的愛國主義,并憤怒地揭露了統(tǒng)治者的殘暴邪惡,繼承了威爾第反抗非正義的精神。

  鄭小瑛擔任導(dǎo)賞主講,深入淺出地向樂迷們介紹了《托斯卡》的深層思想與藝術(shù)價值,還通過現(xiàn)場演奏、演唱片段的方式,介紹《托斯卡》音樂特點,F(xiàn)場,鄭小瑛分享了“洋戲中唱”這一系統(tǒng)工程在歌劇制作過程中的艱辛,并為觀眾答疑解惑。

  現(xiàn)場演繹經(jīng)典唱段

  藝術(shù)家暢談中文版魅力

  歌劇《托斯卡》有三位主角,惡人警察局長斯卡皮亞、純潔善良的歌唱家托斯卡和滿腔熱血、追求正義光明、愿為朋友兩肋插刀的畫家卡瓦拉多西。分享會上,三位主角的飾演者,歌劇表演藝術(shù)家楊小勇、李秀英、韓蓬分別演唱了最能表現(xiàn)角色性格的曲目《我用暴力去征服》《藝術(shù)、愛情是我的生命》《星光燦爛》,他們充滿激情又極富張力的演繹捕獲了現(xiàn)場觀眾的心,完美地體現(xiàn)了音樂與戲劇的高度融合,展現(xiàn)了人性中善與惡的交織,愛情與仇恨、暴政與反抗的強烈沖突。

  導(dǎo)演王湖泉和李秀英、楊小勇、韓蓬三位歌唱家在分享中表示,用中文演唱西方經(jīng)典歌劇,對于歌劇演員來說是一個極大的挑戰(zhàn),特別是在發(fā)聲技巧和語言規(guī)律上都需要演員做出很多積極的調(diào)整和訓(xùn)練,同時,用自己的母語確實能夠幫助演員更深入地理解角色、把握對手戲中的情緒反應(yīng)、更好地帶入自身的內(nèi)心體驗,也能夠給到觀眾更直接、富有力量的表演沖擊,這些都是中文版歌劇無可取代的優(yōu)勢,這也是當前推動歌劇貼近中國觀眾的有效舉措。

  據(jù)了解,2024年9月5日至6日、9月13日,這部全新制作的普契尼三幕歌劇《托斯卡》中文版將先后在福州福建大劇院、廈門嘉庚劇院精彩上演,以“打造歌劇精品、尊重原著傳統(tǒng)、推動洋戲中唱、服務(wù)中國大眾”的宗旨,為大眾再現(xiàn)“洋戲中唱”的經(jīng)典作品。(嚴昕)